KIRJASTOON   Toenperä    Puumala  Sulkava                       OSALLISTU  Lukuketun blogi   Risingshadow    Sivupiiri

ALKUUN
 

UUTTA

Ajankohtaista

Lukukilpailu 2014

Rajulukupusu-kilpailu 2015

Koko Juva lukee 2017


KIRJAT
ARJOTTIMET

Maista kotimaista

Maailmalta

Säkeistä sekaisin

Lyhyttä tavaraa

Merta ja kiveä

Kääk! Räiskis!

Fantaasian kartta

Taruja tulevasta

Sodassa ja erällä

Rikos ja rangaistus


KIRJAESITTELYT

  Kotimaisista kirjoista

  Maailman kirjoista

  Runoista

  Novelleista

  Kotimaisista klassikoista

  Sarjakuvista

  Fantasiasta

  Scifistä

  Sota- ja eräkirjoista

  Rikos- ja kauhukirjoista
 

VERKKOKIRJASTOON

 

OHJEET
Lukijoille

Opettajille

Diplomimallit

Tilastokaavake


TEKIJ
ÖIDEN SANAT
Rajulukupusun taustaa

Copyright

LISÄÄ TIETOA
Linkit
 


 

Tieteiskirjallisuudesta eli scifistä vähän enemmän

 

 

 

Adams, Douglas: Linnunradan käsikirja liftareille. Suomentanut Pekka Markkula. 7.p. Loisto 2001. Linnunrata-trilogia 1.

 

Adams, Douglas: Maailmanlopun ravintola. Suomentanut Jukka Saarikivi. 5.p. Loisto 2001. Linnunrata-trilogia 2.

 

Adams, Douglas: Elämä, maailmankaikkeus - ja kaikki. Suomentanut Jukka Saarikivi. 5.p. Loisto 2002. Linnunrata-trilogia 3.

 

Adams, Douglas: Terve, ja kiitos kaloista. Suomentanut Jukka Saarikivi. 3.p. Loisto 2002. Linnunrata-trilogia 4.

 

Adams, Douglas: Enimmäkseen harmiton. Suomentanut Jukka Saarikivi. Loisto 2002. Linnunrata-trilogia 5.

 

Adams, Douglas: Linnunrata: Viisiosainen trilogia. Suomentaneet Pekka Markkula ja Jukka Saarikivi. WSOY 1997. (Sisältää edelliset.)

 

Anderson, Kevin J.: Jedin etsintä. Suomentanut Ilkka Äärelä. WSOY 1998. Tähtien sota: Jediakatemia 1.

Anderson, Kevin J.: Pimeyden oppipoika. Suomentanut Ilkka Äärelä. WSOY 1999. Tähtien sota: Jediakatemia 2.

Anderson, Kevin J.: Voiman valtiaat. Suomentanut Ilkka Äärelä. WSOY 2000. Tähtien sota: Jediakatemia 3.

Anderson, Kevin J.: Tuhonmiekka. Suomentanut Ilkka Äärelä. WSOY 2001. Tähtien sota: Jediakatemia 4.

Applegate, K. A. : Valloitus. Suomentanut Kaisa Kattelus. WSOY 2000. Animorphs 1.

Applegate, K. A.: Vieras. Suomentanut Kaisa Kattelus. WSOY 2000. Animorphs 2.

Applegate, K. A. : Viimeinen avaruussukkula. Suomentanut Tapani Bagge. WSOY 2002. Remnants: Selviytyjät maasta 1.

"Mo, kuuntele minua, hitto vie: ei enää luunmurtumia. Hidasta vauhtia. Jotakin on tapahtumassa. Jotakin isoa. Ei kannata olla kokovartalokipsissä, kun se tapahtuu."

Applegaten Remnants -sarjan on sanottu keskittyvän kerronnassaan toiminnan hektiseen nopeuteen, väkivaltaan, juonitteluun ja valtapeleihin. Kirjasarjan ensimmäisessä osassa raatoja syntykin reippaasti, kun maahan törmäävä asteroidi tappaa koko maapallon väestön. Ainoastaan Mayflower-avaruussukkulaan päässeet pelastuvat aloittaakseen horrostaen pitkän matkan kohti tuntematonta määränpäätä. Sukkulassa horrostavat mm. Jobs, 2Face, Mo'Steel ja D-Caf. Ainoastaan tsetseenipoika Billy Weirin mieli pysyy hereillä koko viisisataavuotisen matkan ajan...

"Billy Weir menetti järkensä alle vuodessa. Hän makasi hiljaa, aivan hiljaa, voimatta hievahtaakaan, voimatta liikuttaa silmiään, voimatta hallita hengittämistään, halvaantuneena, täysin halvaantuneena." JS

Applegate, K. A.: Määränpää tuntematon. Suomentanut Tapani Bagge. WSOY 2002. Remnants: Selviytyjät maasta 2.

Atwood, Margaret: Orjattaresi. Suomentanut Matti Kannosto. Kirjayhtymä 1986.

Bagge, Tapani: Otto ja Plejadien lähettiläs. Tammi 2000.

Barry, Max: Jennifer Valtiovalta. Suomentanut Jukka Saarikivi. WSOY 2004.

Baxter, Stephen: Hopeaturkki. Suomentanut Pekka Pekkala. 2.p. Like 2004. Mammutit: Ensimmäinen kirja.

Baxter, Stephen: Pitkähammas. Suomentanut Hannu Tervaharju. 2.p. Like 2005. Mammutit: Toinen kirja.

Baxter, Stephen: Jääluu. Suomentanut Hannu Tervaharju. Like 2002. Mammutit: Kirja 3.

Boulle, Pierre: Apinoiden planeetta. Suomentanut Outi Nyytäjä. Like 2001.

Bradbury, Ray: Fahrenheit 451. 4. p. Suomentanut Juhani Koskinen. Kirjayhtymä 1986.

Burroughs, Edgar Rice: Marsin sankari. Suomentanut Seppo Ilmari. WSOY 1974. Mars-kirjat 1.

Burroughs, Edgar Rice: Marsin jumalat. Suomentanut Seppo Ilmari. WSOY 1974. Mars-kirjat 2.

Burroughs, Edgar Rice: Marsin sotavaltias. Suomentanut Seppo Ilmari. Taikajousi 1972. Mars-kirjat 3.

Tarzan-kirjojen luojan Mars-kirjat säilyttävät puhdassydämisen tenhonsa vuosien saatossa. Sankari, jäntevä ja suoraselkäinen sotilas John Carter on harmaasilmäinen, kookas ja taistelukyvyiltään voittamaton niin Maassa kuin Barsoomissa (Mars). Sankaritar, punaisten marsilaisten prinsessa Dejah Thoris on kaunis, ylpeä ja uskonnollinen. Sankarin ystävä, tharkien jeddak Tars Tarkas on julma, raivokas taistelija, suunnattoman suuri, nelikätinen ja vihreä. Sankarin koira, Woola, on shetlanninponin kokoinen, rumapäinen, suurihampainen ja hiipii sankarin perässä kymmenellä lyhyellä jalallaan.

Hollywoodin unelmatehdas on ilmoittanut tuotannossa olevasta John Carter of Mars -elokuvasta, joka valmistunee vuonna 2006. Kuinkahan elokuvantekijät onnistuvat tämän hyvän tarinan pilaamaan? JS

Clarke, Arthur C.: 2001 avaruusseikkailu. 2. p. Suomentanut Sakari Ahlbäck. Kirjayhtymä 1976.

Gibson, William: Neurovelho. Suomentanut Arto Häilä. WSOY 1991.

Glut, Donald F.: Imperiumin vastaisku. Suomentanut Risto Varteva. 2. p. WSOY 1997. Tähtien sota 2.

Gluhovski, Dimitri: Metro 2033. Like 2010.

Artjom asuu VDHD:llä, Moskovan asuttavan metron äärilaidalla. Siellä on vallinnut pitkään pelko. Se tulee päälle kuin tankki, kun mustat tulevat. Ne tulevat öisin - maan pinnalta.

Hunter ottaa Artjomin puhutteluun saapuessaan asemalle. Hän saa pojan kertomaan vanhasta seikkailusta, jonka jäljiltä jokin Botaniski Sadin - seuraavan metroaseman - portti on jäänyt raolleen. Hunter on lähdössä selvittämään, mitä hän voi tehdä mustille. Hän vannottaa poikaa lähtemään viemään sanaa keskusasemalle, jos hän ei palaa.

Hunter ei palaa. Artjom lähtee kohti Polista. Pääseekö hän perille? Pelastuuko metro ja samalla koko ihmiskunta, ihminen lajina?

Dimitri Gluhovskin Metro 2033 on ilmestynyt alunperin netissä. Siitä on tehty peli. Teos on lajityypiltään kauhua. Sitä ei voi suositella luettavaksi. Mutta hyvä se on. Jos pystyy lukemaan. Se on kauhukuvitelma ydinsodan jälkeisestä maalimasta, jossa ihmiskunta taistelee olemassaolostaan. PL 2014

Harrison, Harry: Ruostumaton teräsrotta. Suomentanut Pekka Markkula. John Books 1980.

Herbert, Frank: Dyyni 1. Suomentanut Anja Toivonen. 3.p. WSOY 1986. Dyyni: Ensimmäinen osa.

Herbert, Frank: Dyyni 2: Muad'Dib. Suomentanut Anja Toivonen. 3.p. WSOY 1989. Dyyni: Toinen osa.

Herbert, Frank: Dyyni 3: Profeetta. Suomentanut Anja Koskinen. 3.p. 1992. Dyyni: Kolmas osa.

Herbert, Frank: Dyynin Messias. Suomentanut Hilkka Pekkanen. WSOY 1987. Dyyni: Neljäs osa.

Herbert, James: Usva. Suomentanut Jukka Heiskanen. WSOY 1992. Fan.

John Holman on Englannin ympäristöministeriön erikoisosaston palkkaama salainen tutkija. Hän on viettänyt puolet yöstään tiheikössä lähellä armeijan harjoitusleiriä. Hän on ajamassa majapaikkaansa, kun hän tuntee auton läpi oudon väristyksen. Samalla kumea ääni jyrisee maiseman läpi. Yhtäkkiä kylän lävistää syvä halkeama. Halkeamasta alkaa nousta kevyttä usvaa...

Näin alkaa kauhukirjallisuuden klassikko, James Herbertin Usva, Stephen Kingin ylistämä teos. Käy ilmi että usva on armeijan syvälle maan uumeniin säilömä biologinen ase, joka on päässyt irti maanjäristyksessä. Se on elävä organismi, joka saa ihmiset taantumaan pedoiksi. Usva liikkuu rannikolta kohti Lontoota... PL 2014

Hoyle, Fred: Los Angeles ei vastaa. 2. p. Suomentanut Anja Toivonen. Kirjayhtymä 1986.

Hoyle, Fred: Musta pilvi. 2. p. Suomentanut Mirja Tolsa. Karisto 1985.

Hughes, Ted: Rautamies. Suomentanut Sinikka Sajama. Kuvittanut Andrew Davidson. Kustannus-Mäkelä 1993.

Hughes, Ted: Rautanainen. Kuvittanut Martti Ruokonen. Suomentanut Kristiina Drews. WSOY 1995.

Kahn, James: Jedin paluu. Suomentanut Ilkka Äärelä. 2. p. WSOY 1997. Tähtien sota 3.

Kaye, Marilyn: Amy, numero seitsemän. Suomentanut Ulla Selkälä. WSOY 1999. Replica.

Kaye, Marilyn: Amyn takaa-ajo. Suomentanut Tapani Bagge. WSOY 1999. Replica.

Replica-sarjaa on sanottu X-files -sarjan teinitytöille suunnatuksi pikkusiskoksi kirjasarjaan sisältyvän salaliittoteorian ja viranomaisiin suuntautuvan vainoharhan vuoksi. Sarjan ensimmäisessä osassa, Amy, numeron seitsemän, 12-vuotias koulutyttö Amy Candler havahtuu tiedostamaan hämmästyttävät kykynsä. Amy näkee ja kuulee poikkeuksellisen tarkasti sekä kykenee äärimmäisiin urheilusuorituksiin harjoittelematta lainkaan. Vaikeuksia aiheuttaa kuitenkin koulun äidinkielen tunnille kirjoitettava omaelämäkerta; miksi Amy ei tiedä mitään menneisyydestään ja miksi Amyn äiti valehtelee? Ystävänsä Tashan ja tämän veljen Ericin avulla Amy ryhtyy selvittämään totuutta. Replica-sarja on tytöille suunnattua scifiä, jossa biotekniikka ja kloonaus muodostavat kirjasarjan tapahtumien perustan. JS

Keyes, Daniel: Kukkia Algernonille. Suomentanut Hilkka Pekkanen. WSOY 1985.

  Lappalainen, Eija & Leinonen, Anne: Routasisarukset. WSOY 2011.

 

Eko- ja biokatastrofin jälkeinen Eurooppa on jakautunut Metsään, Mereen, Raunioihin ja Taivaaseen. Laakso ja Kehto ovat uuden Euraanian saarekkeita, joiden elämä keskittyy lasten kasvatukseen. Vuorten ympäröimät laaksot ovat säilyneet riittävän puhtaina. Utu, pieni ja lähes valkotukkainen tyttö ja hänen veljensä Marras ovat laaksolaisia.

 

Syyllisyyden kalvama Marras pakenee tunneleiden kautta Metsän villiin, erilaisten klaanien hallitsemaan rappeutuneeseen kaupunkimaastoon. Metsän klaanit kärsivät energian ja ruuan puutteesta. Metsässä elää Sarim, värihammas, vahingoittumaton.

 

Taivas on kuin taivas. Sen asukkaat elävät yltäkylläisyydessä. Kuoltuaan heidät voidaan herättää henkiin yhä uudelleen. Taivaassa keskitytään huvittelemaan ja pelaamaan. Taivaan Eettinen neuvosto koostuu leijutuoleillaan kiitävistä seniileistä vanhuksista. 

 

Taivaan ja Metsän rikolliset häädetään Raunioihin. Siellä he joutuvat taistelemaan selviytymisestään hiekan, kuumuuden ja myrskyjen armoilla. Eroosio on rapauttanut koko Etelä-Euroopan hiekkaerämaaksi. 

 

Merellä elävät salaperäiset tiinettäret, lasten kantajat. Muun Euraanian nuoret käyvät läpi hedelmättömyysriitin aikuistuttuaan. Vapaata syntyvyyttä ei hyväksytä. Epämuodostumat ja sairaudet vaanivat laittomasti syntyneitä.

 

Juvalaislähtöiset kirjailijat Anne Leinonen ja Eija Lappalainen ovat viimeisissä yhteisteoksissaan Routasisarukset, Hiekkasotilaat ja Konejumalat maailmanvalloittajia. He hahmottelevat lukijalle tulevaisuuden maailman, kutovat nykyisyyden trendeistä mahdollisia visioita maailman tilasta vuonna 2300. Lajityyppi on dystopia eli tulevaisuuden epäutopia. Heidän näppäimistöiltään rakentuva maailma ei ole onnela eikä tyynelä vaan raadollinen elintilasta ja energiasta taisteleva, osittain elinkelvottomaksi saastunut Maapallo.

Le Guin, Ursula K.: Maailma, vihreä metsä. Suomentanut Pirkko Lokka. WSOY 1984.

Lem, Stanislaw: Solaris. Suomentanut Matti Kannosto. Kirjayhtymä 1973.

Lucas, Georg: Tähtien sota. Suomentanut Risto Mäenpää. 2. p. WSOY 1997. Tähtien sota 1.

Luukkonen, Marja: Kivinen kello.Tammi 2007. 

Eletään vuotta 1977, Malla perheineen viettää kesäpäivää mökillä. Mallan isä ja äiti riitelevät kiivaasti, koko kesä oli sittenkin ollut erehdystä. Haave luonnon keskellä elämisestä ei tuntunut enää ollenkaan helpolle ja mukavalle. Riitelyn tiimellyksessä Malla yrittää keskittyä englannin ehtojen lukemiseen. Vihdoin Malla kyllästyy vanhempiensa riitelyyn ja lähtee metsään poimimaan sieniä.

Aikansa kuljettuaan Malla alkaa ihmetellä outoja maisemia ja yhtäkkiä orava kiinnittää Mallan huomion itseensä. Mallan on aivan pakko seurata oravaa ja niin hän joutuu yhä syvemmälle metsään.

Alkaa rankkasade ja Malla käpertyy suuren puun suojaan pitämään sadetta. Sateen lakattua Malla jatkaa matkaa ja aikansa metsässä harhailtuaan ja ihmeteltyään maiseman muuttumista hän löytää takaisin mökille. Hämmästys on suuri kun mökki on aivan ränsistynyt ja vain Mallan oma huone yläkerrassa on suurin piirtein ennallaan. Malla huomaa kuitenkin, että huoneen seinälle on kiinnitetty pari lehtileikettä joissa kerrotaan että 13-vuotias tyttö on kadonnut metsään ja suurista etsinnöistä huolimatta hänestä ei ole löydetty jälkeäkään. Ainoastaan sienikori on löytynyt suonsilmäkkeen reunalta. Malla on ihmeissään ja alkaa pohtia missä äiti ja isä nyt ovat.

Vähitellen Mallalle selviää että on kulunut 26 vuotta siitä kun hän lähti metsään, mitä tuona aikana on tapahtunut on Mallalle suuri mysteeri. Malla itse on kuitenkin pysynyt edelleen 13-vuotiaana.

Vihdoin Malla pääsee kaupunkiin ja löytää vanhempansa, mutta kumpikaan heistä ei tunne Mallaa. Ainoastaan Mallalle itselleen tuntematon pikkuveli tunnistaa Mallan. EV.

Orwell, George: Vuonna 1984. Suomentanut Raija Mattila. WSOY 1999.

Paasilinna, Arto: Koikkalainen kaukaa. WSOY 1987.

Paasilinna, Arto: Hirnuva maailmanloppu. WSOY 1999.

Paasilinna, Arto: Ihmiskunnan loppulaukka. WSOY 2000.

Parkkinen, Jukka: Sinun tähtesi, Allstar. WSOY 1994.

Parkkinen, Jukka: Vanhan kulttuurin kurssi. WSOY 1996.

Parvela, Timo ja Sortland, Björn: Kutsu. Kuvittanut Pasi Pitkänen. WSOY 2015. Kepler62.

Huhutaan vaikeimmasta pelistä, mitä ikinä on julkaistu. Sitä ei voi ladata netistä, sitä ei voi tilata, sen voi vain ostaa itse. Ari yrittää varastaa pelin kaupasta, mutta vartija huomaa hänet ja saa kiinni. Kotona ei odota kukaan, äiti on taas jossain etsimässä jotain - ruokaa, onnea, vaatteita, työtä. Pikkuveli Joni tulee kotiin - ja hänellä on se peli! Ari ja Joni alkavat pelata. He pääsevät 99. tasolle - mutta miten tästä eteenpäin?

Kepler62 on norjalaisen Björn Sortlandin ja suomalaisen Timo Parvelan yhdessä kirjoittama kuusiosainen nuorten scifi-sarja. Sen olemukseen kuuluu olennaisesti Pasi Pitkäsen luoma grafiikka ja kuvitus. Maailma on kurjassa jamassa, retkikuntaa ollaan lähettämässä Kepler62e -planeetalle? Ketkä kuuluvat valittuihin?  PL13082017 Lukuketun blogi

Simmons, Dan: Hyperion. Suomentanut Juha Ahokas. Like 1997.

Strugatski, Arkadi & Boris: Stalker, huviretki tienpientareelle. Suomentanut Esa Adrian. WSOY 1982.

Toivola, Ritva: Arvaamaton aikamatka. Tammi, 2005

Itsenäinen jatko-osa Salaiset aikamatkat kirjalle. Tarinassa seikkailevat tutut Ville ja Laura. He ovat uhkarohkeasti päättäneet siirtyä tietokoneen avulla tulevaisuuteen. Ajatus oli että siirryttäisiin vain muutama vuosi eteenpäin mutta sitten tapahtui jotain ja suunnitelmat menivät mönkään. Laura ja Ville huomasivatkin siirtyneensä vuoteen 2112.  Ihmiset, joihin he törmäsivät näyttivät kyllä hiukan samanlaisilta kuin heidän oman aikansa ihmiset mutta pukeutuminen oli jotakin aivan muuta. Autoja ei näy missään sen sijaan helikoptereita tuntuu pörräävän taivaalla.

Rahaa ei tunnettu ollenkaan vaan kaikilla piti olla dana. Ilman danatunnistinta ei kukaan tullut toimeen. Villeltä ja Lauralta tämä dana tietysti puuttui ja kaikki joilla ei danaa ollut olivat terroristeja. Laura ja Ville olivat PINTEESSÄ. Pääsisivätkö he milloinkaan takaisin hiidenkirnulle ja kotiin ???EV

Toivola, Ritva: Salaiset aikamatkat. Tammi 2003.

Ada ja Mertsi elävät vuotta 2068 ja asustavat väliaikaisesti Unelma tätinsä luona Hiidenjärven elämyspuistossa. Sisarukset ovat löytäneet romuvaraston johon on heitetty ikivanhoja tietokoneita ja pelejä ja nuo vanhat vehkeet kiinnostavat kovasti. He korjailevat yhtä konetta ja yllättäen siitä löytyy kuvia ja animaatioita menneiltä ajoilta. Vai ovatko ne animaatioita, eivät todellakaan. Koneen avulla sisarukset pääsevät siirtymään menneeseen aikaan.

Kerran Ada ja Mertsi vierailevat 2000 –luvun alkupuolella ja tuolloin Ville, joka viettää hiihtolomaansa mökillään huomaan Adan ja Mertsin ja lähtee seuraamaan heitä ja joutuu heidän mukanaan vuoteen 2068.

Tämä fantasiaromaani tempaisee Sinut vääjäämättä mukaansa. EV

Uusmaa, Inkeri: Kielletty metsä. Karisto 2000.

Wells, H. G.: Aikakone. Suom. Matti Kannosto. Kirjayhtymä 1979.

Wells, H. G.: Näkymätön mies. 3. p. Suomentanut Aino Tuomikoski. Karisto 1986.

Verne, Jules: Kapteeni Nemo. Suomentanut V. Hämeen-Anttila. Karisto 1977.

Verne, Jules: Nautilus. 4. p. Suomentanut Urho Kivimäki. Karisto 1977.